Bearbeiten von „Wait and See“

Zur Navigation springen Zur Suche springen

Warnung: Du bist nicht angemeldet. Deine IP-Adresse wird bei Bearbeitungen öffentlich sichtbar. Melde dich an oder erstelle ein Benutzerkonto, damit Bearbeitungen deinem Benutzernamen zugeordnet werden.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und speichere dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.

Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
Der Begriff '''Wait and See''' (englisch in etwa für „Warten und Beobachten“) wird in zwei Zusammenhängen verwendet:
+
Der Begriff '''Wait and See''' (englisch in etwa für „Warten und beobachten“) wird in zwei Zusammenhängen verwendet:
  
 
* '''[[Abseits]]''': Der Assistent wartet mit seinem Fahnenzeichen so lange, bis der sich im Abseits befindliche Angreifer strafbar ins Spiel eingreift. Erst dann gibt der Assistent das Fahnenzeichen und der Schiedsrichter unterbricht die Partie.
 
* '''[[Abseits]]''': Der Assistent wartet mit seinem Fahnenzeichen so lange, bis der sich im Abseits befindliche Angreifer strafbar ins Spiel eingreift. Erst dann gibt der Assistent das Fahnenzeichen und der Schiedsrichter unterbricht die Partie.
 
* '''[[Vorteilsregel]]''': Nach einem Vergehen wartet der Schiedsrichter bis zu fünf Sekunden, wie sich die weitere Spielsituation entwickelt. Anschließend entscheidet er entweder auf „Vorteil“ oder greift auf den „verzögerten Pfiff“ zurück, um das Vergehen zu ahnden.
 
* '''[[Vorteilsregel]]''': Nach einem Vergehen wartet der Schiedsrichter bis zu fünf Sekunden, wie sich die weitere Spielsituation entwickelt. Anschließend entscheidet er entweder auf „Vorteil“ oder greift auf den „verzögerten Pfiff“ zurück, um das Vergehen zu ahnden.
Lizenzhinweis:

Bitte kopiere keine Webseiten, die nicht deine eigenen sind, und benutze keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Urhebers!

Du gibst uns hiermit deine Zusage, dass Du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist oder dass er unter der Lizenz Creative Commons „Namensnennung – nicht kommerziell – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ steht. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der Diskussionsseite darauf hin. Verstöße gegen das Urheberrecht können zivilrechtliche Folgen haben und zu Schadenersatzforderungen führen!

Mit einem Klick auf „Seite speichern” überträgst Du dem Schiriwiki alle Nutzungsrechte am von Dir verfassten Text, so weit dies gesetzlich möglich ist, unter der Bedingung der angemessenen Nennung der Urheberschaft. Darüber hinaus unterstellst Du Deinen Text der Lizenz „Creative Commons „Namensnennung – nicht kommerziell – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“” (siehe Schiriwiki:Urheberrechte für Einzelheiten). Die Einschränkungen der Lizenz (insbesondere das Verbot der kommerziellen Nutzung) gelten nicht für das Schiriwiki (siehe vorstehend).

Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, oder Du diesen Bedingungen nicht zustimmst, klicke nicht auf „Seite speichern“.

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)